Home > Exhibition > Hunminjongum of Love


| 축 사 | 주 인도네시아 한국대사 윤 해 중, 재 인도네시아 한인회장 승 은 호
 
《아름다운 축제》를 통해 본 인니 교민의 내적 정서에 대하여 - 안 선 근 (문화인류학박사, UIA대 교수)
인니 교민과 함께한 《아름다운 축제》 - 김 용 (UKI 교수, 영문학 박사)
한국문화 홍보와 해외 교민의 정체성 찾기 《아름다운 축제》 - 김 상 술 (주 인니 한국대사관 홍보관)
 
| 후 기 | 아! 아름다운 축제!! - 孫 仁 齋 識


“Beautiful festival로 인해 제작된 작품은 총 146점이며 이 갤러리에는 그 중 35점이 전시 중 입니다.”

주 인도네시아 대한민국대사관 / The Korean Embassy in Indonesia 자카르타 성요셉성당 / Jakarta St. Joseph Cathedral 一日新 又日新 / Becoming new from day to day and new once again 以小爲强 / Achieve something strong by something small 멋 / Zest
행복 / Happiness 예수님처럼 / Like Jesus 나는 숲으로 간다 / I go to forest 自由人 / Free man 혼자 가라 / Go alone
성서 시편 제23편 / the Psalm - chapter 23 믿음 / Faith 일어나서 함께 가자 / Let's stand up and go together 心好 / Delightful mind 공짜는 없다 / Nothing is free
守眞 / Guard the truth 날마다 좋은 날 / Good day everyday 연꽃 / Lotus flower 봄을 보아라 / See spring 하나의 꿈으로 가꾸리 / I will cultivate it as a dream
난 / Orchid 山水 / Mountain is mountain, and water is water 4월의 향기 / Fragrance of April 비웠으랴! 채웠으랴! / Cleared out! Filled up! 夏庭滿香 / Full fragrance in a summer garden
晩秋淸香 / Clean fragrance of late autumn 하느님의 사랑은 / The love of the God is 좋은 생각 / Good thinking 태능선사 시 / The poetry of an esteemed priest Tae-neung 백락천 구 / Baik Rak Chun
새 희망 / New hope 새 희망 / New hope 고성 이씨 가훈 / A family precepts of Goseong Lee 겸손하고 침착하게 최선을 다하자 / Do the best modestly and calmly 모든 일에 최선을 다하라 / Do the best in every matter

 

Copyright ⓒ 2001 SEOYERO Co., Ltd / E-mail : soninjae@hanmir.com